Блог Lingua Cloud
Говорить на иностранном языке

Что нам мешает говорить на иностранном языке?


"Английский надо знать! Даже самые тупые англичане знают его неплохо".
- Лев Ландау.
Шутки шутками, а языковой барьер — дело серьёзное. Каждый, кто когда-либо изучал иностранный язык во взрослом возрасте, вероятно, понимает, о чём идёт речь. Всевозможные языковые школы обещают помочь своим ученикам избавиться от этой напасти, однако, время идёт, ваш словарный запас пополняется, уровень знаний повышается и повышается, а страх перед общением на неродном языке никуда не девается. Говорить на английском всё ещё неловко.Однако, если подойти к вопросу с умом (что мы и сделали в этой статье), то от языкового барьера избавиться не так сложно, как кажется!

Итак, давайте разберём основные причины возникновения языкового барьера.

Причина первая: психологический барьер.

Проще говоря: страх. Банально страшно выставить себя на посмешище, показаться глупым. Понятно, откуда растут корни — школьные учителя не всегда заботятся о том, чтобы ученики чувствовали себя комфортно на их уроках. А какое может быть обучение в дискомфортной обстановке? Нервничая, переживая и волнуясь, выучить новый материал сложно, а уж если дело касается иностранного языка, где общение — это половина дела — тем более.

Что делать: найти комфортную обстановку, где у вас будет возможность убедиться, что говорить на английском — это не страшно и что за произношение и случайные ошибки в речи вас вовсе не собираются травить. Важно, чтобы с вашим учителем у вас были доверительные отношения. Кроме того, всегда можно для начала говорить на английском со своими друзьями, семьёй или второй половинкой — никому из них не помешает лишний раз попрактиковаться, а вы сможете сделать первые шаги к преодолению языкового барьера. Когда этот этап будет пройден, настоятельно советуем вместе с ними сходить в языковой разговорный клуб!

Причина вторая: «Снова в школу!».

Среди взрослых людей, изучающих английский, есть множество хороших, востребованных в своих областях специалистов, которые, тем не менее, на английском не «спикинг» вообще или «спикинг» очень плохо. В международные командировки они ездят непременно с переводчиками. Таким статусом очень сложно смириться с тем, что, будучи очень компетентными в своей сфере деятельности, на английском они говорят хуже своих подчинённых. Тем более им сложно смириться с тем, что им вновь нужно примерять на себя роль ученика.

Что делать: индивидуальные занятия — это действительно выход. Так вы будете чувствовать меньше неловкости и не будете опасаться за свой статус. Важно найти учителя, который будет прислушиваться к вам и поможет составить программу, учитывающую ваши потребности. Лучше сразу учить английский «для работы», чем учить общие, кажущиеся ненужными вам слова и фразы.

Причина третья: незнакомая тема.

Знать всё невозможно. Есть сферы, в которых вы банально не разбираетесь. Ядерная физика, история Англии VI века, разведение и продажа хомяков, оптиковолоконные системы — вряд ли кто-то из нас может похвастаться, что может сходу поддержать разговор на любую из этих тем. Это вполне нормально. Нормально не знать всего на русском, английском или на любом другом языке.

Что делать: конечно, любознательность — это хорошо, но не нужно пытаться с умным видом поддерживать разговор, если вы ничего в нём не понимаете. Лучше честно признайте, что не знакомы с предметом обсуждения.

Причина четвертая: собачья.

Многие слышали поговорку: «Я — как умная собака, всё знаю и понимаю, а сказать не могу». На самом деле, это не отмазка. Бывает, что значение слов человек вроде как взаправду выучил, но вспомнить их в разговоре у него не выходит. Фразы не строятся, термины на ум не приходят. Вроде напомнил учитель нужное слово: и оно ученику известно, он его учил и значение знает! Да только вот самому его в нужный момент никак не выходит вспомнить.

Что делать: долой пассивное изучение, пора переходить к активному! Это значит, что важно не только заучивать слова, но и тут же использовать их на практике. В идеале, конечно, нужно полностью погрузиться в языковую среду на месяц-другой — но, конечно, это не всегда представляется возможным. Поэтому, подойдёт всё, что угодно — ведение онлайн-блога или бумажного дневника на английском, общение с иностранцами через интернет, преподаватель, который не знает русский или знает его очень плохо. И так далее. Для начала, хотя бы поменяйте язык с русского на английский в вашем телефоне!