Разговорные ситуации для путешествий (на английском языке)

5 июня 2017 г. 10:30
Предлагаем Вам варианты диалогов на английском языке на следующие темы: ​
- Аренда квартиры (Renting an Appartment)
- В Гостинице (At the Hotel) 
- В Аэропорту (At the Airport) 
- В ресторане (At the Restaurant) 
- В самолете (on a plane), в поезде (on a train), в автобусе (on a bus)


Почему именно на английском? Ведь на англиском языке вы сможете обьясниться практически в любой стране. Если же вы хотели бы более углубленно изучить разговорные ситуации на языке страны, в которую планируете поехать, то приглашаем пройти интенсивный курс подготовки к путешествиям.
Английский
Немецкий
Испанский
Французский
Польский



В ресторане (At the Restaurant)
По-английски Перевод на русский
   
Hostess: Good evening! This way, please. Would you like a smoking or non-smoking room? Хостес: Добрый вечер! Проходите сюда, пожалуйста. Вы желаете помещения для курящих или некурящих?
   
Julia: A non-smoking, please. Джулия: Некурящее помещение, пожалуйста.
   
Hostess: You can sit here. Our waiters will soon come to you. Хостес: Можете присесть здесь. Наши официанты к вам скоро подойдут.
   
Andrew: Thank you! Эндрю: Спасибо!
   
Waiter: Good evening! Would you like to order some starters? Официант: Добрый вечер! Не желаете ли заказать какие-нибудь закуски?
   
Julia: Yes, please. We'll have small tarts with goat cheese to start with. Джулия: Да, пожалуйста. Мы хотели бы тарты с овечьим сыром для начала.
   
Waiter: What would like to have as a main dish? Официант: Какие основные блюда вы желаете?
   
Andrew: I'd like to have a mushroom risotto. Эндрю: Я бы хотел ризотто с грибами.
   
Waiter: How about you, madam? Официант: А вы мадам?
   
Julia: I would like to try pasta with seafood and white sauce. Джулия: А я бы хотела попробовать пасту с морепродуктами и белым соусом.
   
Waiter: Ok. Anything to drink? Официант: Хорошо. Не желаете что-нибудь выпить?
   
Andrew: Two glasses of white wine for us, please. Эндрю: Принесите нам два бокала белого вина, пожалуйста.
   
Waiter: I have your order. I'll come back to you in a short while. Официант: Ваш заказ принят. Я скоро вернусь к вам.
   
Waiter: Here is your starter and white wine. Main dishes will be ready in half an hour. Официант: Вот ваши закуски и белое вино. Основные блюда будут готовы через полчаса.
   
Julia: Thank you! Джулия: Спасибо!
 

В Аэропорту (At the Airport)
По-английски Перевод на русский
Travel agent: Good afternoon, sir. How can I help you? Турагент: Добрый день, сэр. Как я могу вам помочь?
   
Bill: Good afternoon! I'd like to make a reservation for a roundtrip ticket to Oslo. Билл: Добрый день! Я хотел бы забронировать билет туда и обратно в Осло.
   
Travel agent: When are you planning to fly there, sir? Турагент: Когда вы планируете лететь туда, сэр?
   
Bill: Next week, on Tuesday. And I'd like the ticket back on Friday. Билл: На следующей неделе, во вторник. И я хотел бы обратный билет на пятницу.
   
Travel Agent: There is one daytime flight on Tuesday, at 3.15 pm and one night flight at 10.45 pm. As for the flight back on Friday, there are available plane tickets either for 10.20 am or for 5.30 pm. Which ones would you like, sir? Турагент: Есть один дневной рейс во вторник, в 3:15 днем и один ночной рейс в 10.45 вечера. Что касается обратного полета в пятницу, имеются в наличии билеты на самолет либо на 10.20 утра, либо на 5:30 вечера. Какие бы вы хотели, сэр?
   
Bill: Early flights are more suitable for me. Билл: Ранние рейсы мне больше подходят.
   
Travel agent: One moment, sir. Would you like to travel 1st-class or economy? Турагент: Одну минуту, сэр. Вы бы хотели поехать 1-м классом или эконом?
   
Bill: Economy, please. How much does the roundtrip cost? Билл: Эконом классом, пожалуйста. Сколько стоит путешествие туда и обратно?
   
Travel agent: It's 380 euros, sir. Турагент: 380 евро, сэр.
   
Bill: Are meals and refreshments included? Билл: А еда и напитки включены?
   
Travel agent: Yes, sir, they are included. Турагент: Да, сэр, они включены.
   
Bill: Great. I'm happy with these flights. Билл: Отлично. Я доволен этими рейсами.
   
Travel agent: All right then. Can I have your full name, please? Турагент: Хорошо, тогда. Можно Ваше полное имя, пожалуйста?
   
Bill: Bill Razor. Билл: Билл Рэйзор.
   
Travel agent: Your address and phone number too, please. Турагент: Ваш адрес и номер телефона тоже, пожалуйста.
   
Bill: My address is: 56-34 Swinton Street, London, UK. My phone number is: (44-20) 7728-26-54. Билл: Мой адрес: 56-34 ул.Свинстон, Лондон, Великобритания. Мой номер телефона: (44-20) 7728-26-54
   
Travel agent: Are you going to pay by credit card or by cash? Турагент: Собираетесь ли вы платить с помощью кредитной карты или наличными?
   
Bill: I'll pay by my Visa Card. When will I have my tickets? Билл: Я буду платить по моей карты Visa. Когда у меня будут билеты?
 

В Гостинице (At the Hotel)
По-английски Перевод на русский
Receptionist: Good evening, sir! How can I help you? Администратор: Добрый вечер, сэр! Как я могу вам помочь?
   
Marco: I'd like to check in. Марко: Я бы хотел пройти регистрацию.
   
Receptionist: Have you made a reservation with us in advance? Администратор: Вы сделали заказ у нас заранее?
   
Marco: Yes, I have. I've booked a single room for 5 nights at your hotel. I made a reservation yesterday online. Марко: Да, так и есть. Я заказал одноместный номер на 5 ночей в Вашем отеле. Я сделал заказ вчера через интернет.
   
Receptionist: One moment, sir. I'll have a look. Yes, here it is. We've received your request. Can I have your full name, please? Администратор: Одну минуту, сэр. Я посмотрю. Да, вот он. Мы получили Ваш запрос. Можно узнать Ваше полное имя, пожалуйста?
   
Marco: My name is Marco Oliveira. Марко: Меня зовут Марко Оливейра.
   
Receptionist: Can you spell that, please? Администратор: Можете произнести по буквам, пожалуйста?
   
Marco: It's M-A-R-C-O and O-L-I-V-E-I-R-A. Марко: М-А-Р-К-О и О-Л-И-В-Е-Й-Р-А.
   
Receptionist: Thank you, sir. I will also need your address and phone number for filling in the check-in form. Администратор: Благодарю вас, сэр. Мне также будет нужен Ваш адрес и номер телефона для заполнения регистрационной формы.
   
Marco: My address is: 67 Imperio st., Lisbon, Portugal. My mobile phone number is: (351) 657-22-89. Марко: Мой адрес: 67 ул. Империо, Лиссабон, Португалия.. Мой номер мобильного телефона: (351) 657-22-89.
   
Receptionist: Thank you. Are you planning to pay by a credit card or by cash? Администратор: Спасибо. Планируете ли вы платить кредитной картой или наличными?
   
Marco: I'm going to pay by cash. Марко: Я буду платить наличными.
   
Receptionist: All right. Can you sign here, please? Администратор: Хорошо. Можете расписаться здесь, пожалуйста?
   
Marco: Yes, sure. Here you are. Марко: Да, конечно. Вот, пожалуйста.
   
Receptionist: Thank you. Here is your key, sir. Your room number is 451. It's on the 4th floor on the right from the elevator. Do you need any help with your luggage? Администратор: Спасибо. Вот ключ, сэр. Ваша комната номер 451. Это на 4-м этаже справа от лифта. Нужна ли Вам помощь с багажом?
   
Marco: No, thanks. I'm fine. Марко: Нет, спасибо. Я в порядке.
   
Receptionist: Enjoy your stay, Mr.Oliveira. Администратор: Желаем вам приятного отдыха, Мистер Оливейра.
   
Marco: Thank you. Марко: Спасибо.
   
(3 hours later in the room) (Через 3 часа в комнате)
   
Marco: Hello. Is this room service? Марко: Здравствуйте. Это обслуживание комнат?
   
Receptionist: Yes, sir. How can we help you? Администратор: Да, сэр. Как мы можем вам помочь?
   
Marco: I'd like to talk to someone about the TVset. It isn't working. Is there anyone who can fix it? Марко: Я бы хотел поговорить с кем-нибудь о телевизоре. Он не работает. Есть ли кто-нибудь, кто может его починить?
   
Receptionist: One moment, please. We will send our worker to help you. Администратор: Одну минутку, пожалуйста. Мы пошлем нашего работника, чтобы помочь Вам.
   
Marco: Thank you. I'd like to order a meal as well. Марко: Спасибо. Я также хотел бы заказать еду.
   
Receptionist: Yes, sir. Администратор: Слушаю, сэр.
   
Marco: I'll have a fresh vegan salad and a mushroom soup, please. Марко: Я буду свежий вегетарианский салат и грибной суп, пожалуйста.
   
Receptionist: Anything to drink, sir? Администратор: Будете что-нибудь пить, сэр?
   
Marco: Yes, a glass of mineral water, please. Марко: Да, стакан минеральной воды, пожалуйста.
   
Recptionist: All right, Mr.Oliveira. We'll deliver your order in 10 minutes. Администратор: Хорошо, Мистер Оливейра. Мы доставим Ваш заказ в течение 10 минут.
   
Marco: Thank you. I'll be waiting. Марко: Спасибо. Я буду ждать.

В самолете (on a plane), в поезде (on a train), в автобусе (on a bus)
 
По-английски Перевод на русский
В самолете (On a plane)
Flight attendant: Hello! May I have your boarding pass, please? Стюардесса: Здравствуйте! Могу ли я взглянуть на Ваш посадочный талон, пожалуйста?
   
Alex: Hello! Here you are. Алекс: Здравствуйте! Вот, пожалуйста.
   
Flight attendant: Your seat number is 18C. This way, please. Your seat is over there - third row on the right. Стюардесса: Номер Вашего места 18С. Сюда, пожалуйста. Ваше место в третьем ряду справа.
В поезде (On a train)
Brian: Excuse me, where is my seat? Брайан: Простите, где мое место?
   
Train conductor: Can I have a look at your ticket, sir? Проводник поезда: Могу ли я взглянуть на Ваш билет, сэр?
   
Brian: Yes, sure. Here it is. Брайан: Да, конечно. Вот он.
   
Train conductor: Let's see. The seat number 25 is right in the middle of the carriage. Проводник поезда: Посмотрим. Место номер 25 находится прямо в середине вагона.
   
Brian: Thank you. One more question: how long is it to Paris? Брайан: Спасибо. Еще один вопрос: как долго ехать до Парижа?
   
Train conductor: It only takes about an hour to get there. This is an express train. Проводник поезда: Нужно всего лишь около часа, чтобы добраться туда. Это скоростной поезд.
   
Brian: I see. Thank you. Брайан: Понятно. Спасибо.
В автобусе (On a bus)
Passenger: One ticket, please. Пассажир: Один билет, пожалуйста.
   
Bus driver: Here you are. Водитель автобуса: Вот, возьмите.
   
Passenger: How much is the fare? Пассажир: Какова стоимость билета?
   
Bus driver: One dollar fifty. Водитель автобуса: Один доллар, пятьдесят центов.
Passenger: Do I have to pay for a three-year-old child? Пассажир: Должен ли я платить за трёхлетнего ребенка?
   
Bus driver: No, children under seven ride free. Водитель автобуса: Нет, дети в возрасте до семи лет проезжают бесплатно.
   
Passenger: Ok, thank you. Пассажир: Хорошо, спасибо.
 
Аренда квартиры (Renting an Appartment)
По-английски Перевод на русский
Estate agent: Good afternoon, sir. How can I help you? Агент по недвижимости: Добрый день, сэр. Чем могу помочь вам?
   
Customer: Good afternoon. I'm looking for a two-bedroom appartment in the center of the city. Do you have any offers? Клиент: Добрый день. Я ищу двухкомнатную квартиру в центре города. У вас есть какие-нибудь предложения?
   
Estate agent: Yes, of course. We have a large appartment choice, including the ones in the center. Are you looking for the appartment with furniture and bathroom? Агент по недвижимости: Да, конечно. У нас большой выбор квартир, включая те, что в центре. Вы ищите квартиру с мебелью и удобствами?
   
Customer: Yes, I need one with furniture and bathroom. Would like to have nice view. Клиент: Да, мне нужна такая, в которой есть мебель и ванна. Я так же хотел бы иметь красивый вид.
   
Estate agent: Are you planning a long-term or a short-term rent? Агент по недвижимости: Вы планируете аренду на длительный срок или краткосрочный?
   
Customer: It's a short-term rent, just for the weekend. Клиент: Это краткосрочная аренда, только на эти выходные.
   
Estate agent: We have two appartments in the center. Would you like to have a look? Агент по недвижимости: У нас в центре две квартиры. Вы хотели бы взглянуть?
   
Customer: Yes, of course. I'd love to. When can we see them? Клиент: Да, конечно. С удовольствием. Когда можно их посмотреть?
   
Estate agent: Right now. We can leave in ten minutes. Агент по недвижимости: Прямо сейчас. Мы можем идти через десять минут.
   
Customer: All right. I'll wait in the hall. Клиент: Хорошо. Я подожду в коридоре.
   
(10 minutes later) (спустя 10 минут)
   
Estate agent: We can go now. Both appartments are in the same building. One is on the third floor and the other is on the fifth floor. Агент по недвижимости: Теперь мы можем идти. Обе квартиры в одном и том же здании. Одна на третьем этаже, а другая на пятом.
   
Customer: Ok, then. Клиент: Договорились.
   
Estate agent: This is the first appartment. As you see it's rather light and spacious. There is minimum of furniture, but all the necessary items are here: a large double bed, one sofa, an armchair, a wardrobe, a cupboard in the kitchen, a dining table and a couple of bedside shelves. There are light blue curtains on the windows and a thick carpet on the floor. Агент по недвижимости: Вот это первая квартира. Как видите, она довольно светлая и просторная. В ней минимум мебели, но все необходимое есть: большая двуспальная кровать, один диван, кресло, шкаф для одежды, посудный шкаф и парочка прикроватных тумбочек. На окнах светло-синие занавески, а на полу теплый ковер.
   
Customer: Looks nice, really. I like it. How much is the daily rent? Клиент: Выглядит, на самом деле, здорово. Сколько стоит день аренды?
   
Estate agent: It's 50 pounds, sir. Агент по недвижимости: 50 фунтов, сэр.
   
Customer: Let's check out the second appartment. Клиент: Давайте осмотрим вторую квартиру.
   
   
Estate agent: Here it is. Come in. This one is also rather comfortable and spacious, although the colours are different. It's not as light as the first one, but is definitely cosy. The bedroom is kept in warm beige and brown colours. There is enough furniture. All the necessary appliances are here. As you see the kitchen is well-equipped. Агент по недвижимости: Ну, вот и она. Эта квартира также довольна комфортабельная и просторная, хотя цвета отличаются. Она не такая светлая, как первая, но однозначно уютная. Спальня выдержана в темных бежево-коричневых тонах. Здесь достаточно мебели. Вся необходимая техника есть. Как видите, кухня хорошо оснащена.
   
Customer: How much is the daily rent? Клиент: Сколько стоит день аренды?
   
Estate agent: It's 55 pounds, sir. Агент по недвижимости: 55 фунтов, сэр.
   
Customer: To be honest, I liked the first appartment more. Can we sign the aggreement for this weekend? Клиент: Честно говоря, первая квартира мне понравилась больше. Можем ли мы подписать контракт касательно этих выходных?
   
Estate agent: Yes, of course. Are you going to pay in cash? Агент по недвижимости: Да, конечно. Вы собираетесь платить наличными?
   
Customer: No, I'd like to pay by a credit card if possible. Клиент: Нет, по возможности мне хотелось бы расплатиться карточкой.

Мы будем очень рады, если Вам пригодится этот материал :)

Так же читают:

33 вопроса для собеседования на английском и немецком языках 

Английский за 20 мин в день